日本語読めるようになってから出直してくれ……
そのまま忘れていたら、業者がレビューを見たらしく
個人メッセージを寄越してきました。
怪しい日本語で、だいたいこんな内容です。
「あなたに嫌な思いをさせてしまいました、ごめんなさい。
配送業者の失敗はどうにもできませんが
わたしたちの誠意を信じてください。
返金したのでご確認ください、
お返事お待ちしています」
あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛
お゛お゛お゛お゛お゛お゛お゛ぉ゛ん!!!?
違うだろうがよ
配送業者のせいじゃァ
ないだろうがよおおぉ!!!
あんたらの!!!
住所間違い()の!!!!!
せいだろうが
よおおォォ!!!
日本のサービスなめんな
日本の配達員マジ誠実なんやぞ
彼らの仕事を侮辱してんじゃ
NEEEeeee
たぶん、レビュー時に「配送の問題」を選択したからこういうフォローになったんでしょうね。
日本語読めねーんではこいつら?と思ってたんだけどこれは確定ですね。
配送の間違いではなく届け先住所の指定間違いであることはもちろんしっかり書いときましたからね。
Google翻訳が解釈しにくい日本語で投稿した甲斐がありました!
「Amazonさんから返金受取済み」部分も丸無視されてるゥ!!
日本語については
余談なのですが、
いつの間にか商品画像が差し替えられてて
中国語の文章になってたんですよね……。
読めねぇよ……!
こちとら日本語の商品案内を元に購入したんだよ!!
変えるならそこも日本語入れとかんかい!!
せめて英語!!
いや、もう、ほんと、マジ
日本語読めるようになってから出直せや……!!(=□=)
もちろん日本に進出している日本語できない業者さんの全てが悪いとは思っちゃいませんけどォ!!(逆も!!)
言葉があまり分からないからって海外販売してはいけないなんてことはないし
挑戦心に溢れることは素晴らしいことだと思います
けどォ!!
アホがデバってくると
まっとうな努力を重ねている業者が迷惑するんじゃい!!!
身の丈をさぁ……
あまり逸脱しすぎたらいけないよ。
突っ込むばかり規模を拡大するばかりじゃなくってさ、
もう少し、自分たちで学ぶか、フォローしてくれる人と提携するかしなよ。
……品性も含めてさ。
金だけ引っ張れればいい詐欺業者だもん、
仕事として、心込めずに運用してるだけだもん
言ってもムダなんだけどさ……
という想いの込もったツッこみを
カッとなった勢いで送りつけようかともおもったのですが
一応やめておきました。
こちとら住所本名電話番号握られてるんだよおぉぉ
これ以上下手に関わって刺激したくねえんだよおぉ
こわいだろうがよおぉぉ
うあああああああ!!! (;∀;)
ちなみに詐欺業者がよくやることのひとつに
「注文者の連絡先を勝手に使う」もあるそうです
こわいだろうがよ
うあああああああ!!!
……というわけで、ワガハイなつきち引き続き
きみたちが“正当な評価”を得られることを祈ってるよおぉぉ
やったねえぇぇ
低評価40%届いたねえぇ
うひゃーひゃひゃひゃひゃひゃ!!!!!ლ(◞ิ౪◟ิ)ლ
(見紛うことなき陰キャ)
↑ちなみに、年末対応でボロが出まくって大変なことになっての結果みたいです
低評価レビューに火消しコメントつけて回るの大変ですねえひゃっひゃっひゃっ!!!
わたしのレビューに関しては、
「配送の問題は出品者の問題ではない」というAmazonコメントが邪魔で
業者によるフォローコメントはつけられなかったみたいです。
内容はどう見ても出品者の問題なのになああぁぁ
ざまああぁぁぁぁ
カテゴリの選択は間違ってなかったああぁぁ